کشور ایتالیا به عنوان یکی از مقاصد مهم کاری و حرفه ای برای متقاضیان ایرانی ، برای صدور ویزای کاری ، اقامت شغلی و به رسمیت شناختن تخصص ها، ترجمه رسمی مدارک را الزامی می داند. ارائه ترجمه دقیق ، معتبر و مورد تایید مراجع رسمی ، نقش تعیین کننده ای در موفقیت پرونده شما دارد.
مدارک قابل ترجمه رسمی برای کار در ایتالیا
دراالترجمه رسمی پایتخت کلیه مدارک مورد نیاز جهت اشتغال در ایتالیا را ترجمه می نماید، ازجمله :
شناسنامه و کارت ملی
پاسپورت
مدارک تحصیلی ( دیپلم ، کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری )
ریزنمرات تحصیلی
گواهی سابقه کار و بیمه
رزومه (CV)
گواهی عدم سوپیشینه
گواهی تولد و تاهل ( در صورت نیاز)
مدارک فنی و حرفه ای و گواهی مهارت
پروانه های تخصصی و مجوزهای شغلی
زبان ترجمه و تاییدات
ترجمه رسمی مدارک برای ایتالیا معمولا به زبان ایتالیایی انجام می شود و در صورت نیاز با مهر مترجم رسمی ، دادگستری و وزارت امور خارجه ارائه می گردد. همچنین امکان راهنمایی جهت تایید سفارت یا کنسولگری ایتالیا وجود دارد.
چرا ترجمه رسمی اهمیت دارد؟
جلوگیری از رد یا تاخیر پرونده ویزای کاری
پذیرش مدارک توسط کارفرما و مراجع دولتی ایتالیا
افزایش اعتبار حرفه ای و شانس استخدام
تطابق کامل با قوانین مهاجرت و اشتغال ایتالیا
خدمات دارالترجمه پایتخت:
ترجمه رسمی و دقیق
آشنایی کامل با الزامات سفارت ایتالیا
مشاوره رایگان پیش از اقدام
تحویل حضوری و غیر حضوری
اگر قصد کار، مهاجرت شغلی یا ادامه فعالیت حرفه ای در ایتالیا را دارید . دارالترجمه پایتخت همراه مطمئن شما در مسیر ترجمه و آماده سازی مدارک خواهد بود .
برای دریافت مشاوره و استعلام هزینه ترجمه رسمی مدارک با کارشناسان ما در دارالترجمه پایتخت تماس بگیرید.
09024442131
09022232572
09388959590
09354517751