ترجمه مدارک شرکتی و تجاری برای دریافت اقامت

ترجمه رسمی مدارک شرکتی و تجاری، فرایندی است که در آن اسناد مرتبط با ثبت شرکت، فعالیت تجاری، قراردادها، مالیات و گزارش های رسمی توسط مترجم رسمی قوه قضائیه ترجمه و با مهر و امضا تایید میشود. این مدارک معمولا برای ارائه به سفارتها، شرکت های خارجی، مناقصه های بین المللی، مراکز مالی و همکاری های تجاری مورد استفاده قرار می گیرند.

مهم ترین مدارک شرکتی و تجاری که نیاز به ترجمه رسمی دارند:

1- مدارک ثبت شرکت: آگهی تاسیس، آگهی تغییرات(مدیرعامل، هیئت مدیره، آدرس، افزایش سرمایه و ...)، اساسنامه، روزنامه رسمی، شرکت نامه

2- اسناد مالی و حسابداری:اظهارنامه مالیاتی، ترازنامه و صورتهای مالی، گواهی ارزش افزوده، گزارش حسابرسی، مفاصاحساب بیمه

3- اسناد تجاری و بازرگانی: کارت بازرگانی، پروانه بهرهبرداری، مجوزهای وزارت صمت، فاکتور و پیش فاکتور، لیست بسته بندی، بارنامه و...

4- قراردادهای و تفاهم ها: قراردادهای داخلی و بین المللی، تفاهم نامه همکاری،  قرارداد نمایندگی، قرارداد خرید و فروش خارجی

5- مدارک مرتبط با کارکنان: حکم کارگزینی، گواهی سابقه کار، لیست بیمه کارکنان، سابقه بیمه، قراردادهای استخدامی

چه کشورهایی بیشتر ترجمه مدارک شرکتی را درخواست می کنند؟

کشورهای اروپایی ( برای سرمایه گذاری، ثبت شرکت، صادرات)

ترکیه، امارات و قطر ( برای تجارت و نمایندگی)

کانادا و استرالیا ( برای بیزینس مهاجرتی)

آذربایجان، گرجستان و ارمنستان ( برای ثبت شرکت یا تجارت کوتاه مدت)

آیا ترجمه این مدارک نیاز به تاییدات دارد؟

بسته به نوع سند و کشور مقصد ممکن است نیاز باشد به تایید دادگستری و امور خارجه و سفارت کشور مقصد .

چرا ترجمه رسمی مدارک تجاری مهم است؟

جلوگیری از رد مدارک توسط سفارت یا شرکت خارجی

ایجاد اعتبار بین المللی برای کسب و کار

سرعت در انجام فرآیندهای ثبت، مناقصه، صادرات و واردات

قابل قبول در تمامی مراجعات قانونی

برای کسب اطلاعات بیشتر با کارشناسان ما در دارالترجمه پایتخت تماس حاصل فرمایید.

09354517751

09024442131

09388959590

 

نوشته های اخیر

دسته بندی ها