اشتباهات رایج هنگام تحویل مدارک

تحویل مدارک برای ترجمه رسمی یکی از مراحل مهم در امور اداری، مهاجرتی، تحصیلی و کاری است. با وجود اهمیت این فرآیند، بسیاری از متقاضیان به دلیل بی اطلاعی یا عجله، دچار اشتباهاتی می شوند که باعث طولانی تر شدن زمان ترجمه، هزینه های اضافی یا حتی رد شدن مدارک می گردد. در این مقاله مهم ترین اشتباهات رایج را بررسی می کنیم تا قبل از تحویل مدارک، با آگاهی …
ادامه مطلب

مدارکی که نیاز به تایید دادگستری و وزارت امور خارجه دارند ؟

در روند ترجمه رسمی، برخی مدارک فقط با مهر مترجم رسمی معتبر هستند اما بعضی دیگر باید پس از ترجمه، تایید دادگستری و وزارت امور خارجه را نیز دریافت کنند تا اعتبار بین المللی پیدا کنند. این تاییدات مخصوص مدارکی است که برای مهاجرت یا ادامه تحصیل و کار استفاده میشوند . مدارکی که معمولا نیاز به تاییدات دارند: 1- مدارک تحصیلی و دانشگاهی دیپلم، پیش دانشگاهی، کاردانی، کارشناسی، کارشناسی …
ادامه مطلب

تفاوت ترجمه رسمی و غیر رسمی

ترجمه رسمی چیست ؟  ترجمه رسمی متنی است که توسط مترجم رسمی قوه قضائیه انجام و مهر و امضا می شود. این نوع ترجمه ها معمولا برای ارائه به سفارت ها، دانشگاههای خارجی ، دادگاه ها و سازمان های دولتی استفاده می شود.  نمونه مدارک رمس : شناسنامه، کارت ملی، سند ازدواج، مدارک تحصیلی، گواهی عدم سو پیشینه، وکالت نامه و غیره ...  در ترجمه رسمی هیچ تغییری در متن …
ادامه مطلب

مراحل تایید مدارک خارجی برای ترجمه در ایران

فرایند تایید مدارک مدارک تحصیلی اخذ شده در مدارس و دانشگاههای خارج کشور برای ترجمه رسمی در ایران شامل مراحل زیر است : 1- تایید دانشگاه و وزارت آموزش کشور محل تحصیل ابتدا باید مدرک تحصیلی ( دانشنامه و ریزنمرات) توسط دانشگاه صادر کننده و سپس وزارت آموزش عالی کشور محل تحصیل تایید شود.  ( این مرحله در کشور محل تحصیل انجام میشود) 2- تایید در نمایندگی های جمهوری اسلامی …
ادامه مطلب

منظور از "مهر ترجمه بلامانع وزارت بهداشت" چیست ؟

این مهر به این معناست که وزارت بهداشت درمان و آموزش پزشکی ایران بررسی کرده و اعلام می کند ترجمه مدارک شما بلامانع است . یعنی دارالترجمه می تواند با اطمینان آن مدرک را ترجمه رسمی کند و سپس برای تایید نهایی به وزارت امور خارجه ارسال کند .  برای چه مدارکی لازم است ؟  این مهر مخصوص مدارک صادر شده از دانشگاهها و مراکز آموزشی زیر نظر وزارت بهداشت …
ادامه مطلب

تاییدیه سجاد چیست و چگونه برای ترجمه رسمی آن را دریافت کنیم؟

اگر قصد ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود را دارید ( مانند دانشنامه، ریز نمرات ، گواهی موقت  و ...دانشگاههای زیر نظر وزارت علوم ) یکی از مدارک مهم ، دریافت تاییدیه سجاد از وزارت علوم است . این تاییدیه نشان می دهد که مدرک شما معتبر و صادر شده از دانشگاه یا موسسه آموزش عالی مورد تایید وزارت علوم است.  سامانه سجاد چیست ؟  سامانه سجاد به آدرس portal.saorg.ir  سامانه رسمی …
ادامه مطلب

خدمات آنلاین دارالترجمه - ثبت سفارش بدون نیاز به مراجعه حضوری

در دارالترجمه ما تمام مراحل ترجمه رسمی و غیر رسمی به صورت کاملا آنلاین انجام می شود تا شما بدون صرف وقت و هزینه رفت و آمد، ترجمه خود را با اطمینان دریافت کنید .  مراحل ثبت سفارش غیر حضوری :  ارسال مدارک : از مدارک خود اسکن واضح تهیه کنید و از طریق واتساپ، تلگرام یا سایت برای ما ارسال نمایید .  برآورد هزینه و زمان: کارشناسان دارالترجمه در …
ادامه مطلب

تاییدیه تحصیلی چیست ؟

تاییدیه تحصیلی نامه یا گواهی ای است که وزارت آموزش و پرورش صادر می کند تا صحت مدرک تحصیلی شما (دیپلم یا پیش دانشگاهی ) را تایید کند . به عبارت ساده، این تاییده یعنی " مدرک تحصیلی شما واقعی است و توسط آموزش و پرورش ثبت شده است".  این مدرک برای ترجمه رسمی، مهاجرت، ادامه تحصیل در خارج از کشور ، استخدام دولتی یا سفارتها لازم است.  مراحل دریافت …
ادامه مطلب

سامانه میخک

سامانه میخک
  نحوه ورود و ثبت نام سامانه میخک ۱ آدرس سایت mikhak.mfa.gov.ir را در مرورگر دستگاه خود جستجو کرده و پس از ورود به صفحه اصلی سامانه میخک، گزینه " ورود به سامانه " را انتخابی کرده و سپس، اطلاعات کد ملی و آدرس پست الکترونیکی خود را در کادرهای مربوطه وارد نمایید و دکمه دریافت رمز عبور یک بار مصرف را کلیک نمایید. ۲ در این مرحله، سامانه میخک …
ادامه مطلب